- Scipeáil Nascleanúna |
- Mapa an Láithreáin |
- Text Size: A |
- A |
- A
- Eolas Fúinn
- Gearán a dhéanamh
- Ceisteanna Coitianta
- Reachtaíocht
- Preas Ráiteas
- Óráidí
- Foilseacháin
- Cásanna Samplacha
- Acht na dTeangacha
- An tAcht Míchumais
Bíonn Oifig an Ombudsman ar oscalit ó 9.15 agus 5.30 ó Luan go Déardaoin agus 9.15 go 5.15 Dé hAoine
18 Sráid Líosain Íochtarach, Baile Átha Cliath 2.
Teil: +353-1-639-5600
Teil: 1890 223030
Faics: (01) 639 5674
Tuarascáil Bhliantúil an Ombudsman 2004
Caibidil 3 - Comhairle Chontae Thiobraid Árann Thuaidh - Usáid Míréasúnta as Cumhachtaí Reachtúla
Comhairle Chontae Thiobraid Árann ThuaidhUsáid Míréasúnta as Cumhachtaí Reachtúla
Fuair mé gearán in aghaidh Chomhairle Chontae Thiobraid Árann
Thuaidh maidir le maoin phríobháideach, a mba le tríú páirtí é, a
urgabhaladh ó óstán agus a díoladh, faoin Acht Rialtais Áitiúil, 1941
de bhrí nár íoc úinéir an óstáin rátaí.
Bhí na rátaí, lena n-áirítear riaráistí, dár suim �13,612, dlite
ag an óstán don Chomhairle i mBealtaine 2001. In aineoinn iarrachtaí na
Comhairle, thar tréimhse fhada, na rátaí a fháil ar ais trí na gnáth
nósanna imeachta reachtúla, theip ar an óstán aon íocaíochtaí
suntasacha a dhéanamh. Dá réir sin, cuireadh in iúl don óstán go raibh
sé ar intinn ag an gComhairle an suim iomlán a bhailiú trí na nósanna
imeachtaí a bhí ar fáil di faoi reachtaíocht. Tugadh fógra don óstán go
raibh sé ar intinn ag an gComhairle tobhach a chur ar na rátaí trí
thochsal.
De bhrí nár íocadh na rátaí faoin dáta dlite, seirbheáladh fógra
ar an úinéir faoi Alt 59(2) den Acht Rialtais Áitiúil, 1941, ag cur in
iúl dó mura mbeadh na rátaí gan íoc íoctha laistigh de 14 lá, go raibh
sé ar intinn ag an gComhairle tobhach a chur ar an suim a bhí i gceist
faoi Acht 1941. De bhrí nár thug an t-úinéir aon fhreagra, chuaig an
Chomhairle i mbun na hearraí a ghabháil ón óstán an 3 Iúil 2001. Ba le
mo ghearánaí, tríú páirtí nach raibh aon bhaint aige leis an scéal,
cuid de na hearraí a urghabhadh, agus ní le húinéir an óstáin. Ina
measc bhí bord púl, meaisín liathróidí pionna, cluiche físeáin
gluaisrothair dúbailte ar a suífeá síos agus dhá chluiche físeáin
ingearacha. Mheas an gearánaí gurbh é glanluach iomlán na n-earraí seo
de réir na leabhar ná idir �5,000 agus �7,000.
Dhíol an Chomhairle na hearraí sin níos déanaí ar ceannt an 19
Iúil 2001 in aineoinn go raibh sé ráite ag an ngearánaí leis an
gComhairle, trí ghlaoch teileafóin ar an 18 Iúil agus, le faics ar an
19 Iúil 2001, roimh an gceannt, go mba eisean úinéir dleathach na
maoine, agus ní an t-óstán.
Dúirt an Chomhairle liom go gceadaíonn an reachtaíocht chuí go
soiléir aon earraí a fhaightear ar an maoin a urghabháil, cibé an leis
an úinéir iad nó nach ea. Dúirt an Chomhairle freisin gur ghníomhaigh
sí laistigh dá cearta aon mhaoin a urgabhadh ón áitreabh a dhíol agus
gur chóir aon chasaoid ó thríú pháirtí a thógáil le húinéir an áitribh.
Ar deireadh, dúirt an Chomhairle liom má bhí sí chun idirdhealú a
dhéanamh idir maoin a bhí faoi úinéireacht an íocóra rátaí agus sin a
bhí faoi úinéireacht tríú páirtithe, go gcríochnódh an cás ina
phraiseach praiticiúil agus dlí, agus go mbeadh an gníomh ar fad
mí-éifeachtach ansin.
Is é mo thuiscint féin ar an scéal nach mbaineann údaráis
áitiúla úsáid fhorleathan as Alt 59 den Acht Rialtais Áitiúil, 1941,
ach nuair a úsáidtear é, go mbíonn sé an-éifeachtach ó thaobh
íocaíochtaí a bhailiú. Is léir go bhfuil cumhacht ag an gComhairle,
mura gcomhlíontar dáta dlite íocaíochta, tobhach a chur ar an suim,
chomh maith le costais, trí aon earraí a fhaightear ar an áitreabh (cibé an leis an duine atá dlite iad nó le haon duine eile)
trí thochsal nó dhíolachán. Faoin reachtaíocht, sa chás go n-urghabhtar
earraí duine, taobh amuigh den mhainnitheoir, is féidir le úinéir ceart
na n-earraí urgafa cúiteamh a éileamh ón mainnitheoir.
Ag an tús, caithfear a rá go raibh cumhachtaí reachtúla ag an
gComhairle na hearraí a urghabháil agus a dhíol faoin reachtaíocht chuí
agus lean sí na nósanna imeachta reachtúla a bhí riachtanach sa chás
seo. In aineoinn sin bhí imní orm gur chuir gníomhartha na Comhairle
anacair ar thríú páirtí, nach raibh baint ar bith aige leis an scéal
agus go raibh, trí sheans, maoin dá chuid ar an áitreabh nuair a
tháinig an Chomhairle chun earraí a thógáil. Mar sin féin, is é an imní
is mó a bhí orm ná gur lean an Chomhairle, agus fios aici go mba le
tríú páirtí na hearraí, uirthi chun iad a dhíol. Bhí imní orm go
háirithe faoin mí-úsáid is léir a bhain an Chomhairle as a cumhachtaí
maidir le maoin an ghearánaí agus mar a theip ar an gComhairle na
hearraí a thabhairt ar ais nuair a cuireadh in iúl di nach mba le
húinéir an óstáin iad.
Níor ghlac mé le héileamh na Comhairle, gurb é an t-aon réiteach
a gheobhadh an gearánaí ar an scéal ná dul i ndiaidh an úinéara as an
méid a chaill sé. Bhreithnigh mé má theip ar an gComhairle, ag glacadh
leis an méid acmhainní a bhí aici, íocaíocht dhleathach a chinntiú ó
úinéir an óstáin, nach dóigh go n-éireodh le duine aonair, le
hacmhainní teoranta, íocaíocht a fháil uaidh ach an oiread. Mar sin
féin, ba é an phríomhcheist, ó thaobh mo pheirspictíocht de, ná go
bhfuair an Chomhairle fógra, i scríbhinn, maidir le húinéireacht na
maoine, sular thosaigh an ceannt agus fós féin gur lean sí uirthi le
hearraí an ghearánaí a dhíol.
Sa chás sin, deir Treoir an Ombudsman Maidir Leis na Caighdeáin Chleachtais in Fearr do Sheirbhísigh Phoiblí, inter alia,
Ciallaíonn ag déileáil �go cóir� le daoine -
- ag glacadh leis nach ceart rialacha agus rialacháin, cé go bhfuil siad tábhachtach chun cothroime a chinntiú, a chur i bhfeidhm chomh docht nó chomh dolúbtha sin go gcothaítear éagothromas;
- pionóis a sheachaint nach bhfuil de réir an méid is gá chun comhlíonadh na rialacha a chinntiú.
Bhí imní orm freisin gur úsáideadh cumhacht draganta chun earraí
tríú páirtí a urghabháil. Níl feidhm leis na cumhachtaí sin i
reachtaíocht a bhaineann le cumhachtaí na gCoimisinéirí Ioncaim. Le
heisceacht i gcásanna comhúinéireachta, ní bhíonn an Sirriam de ghnáth
i dteideal maoin a urghabháil atá faoi úinéireacht nó páirtúinéireacht
dhaoine seachas an féichiúnaí gabhála. Nuair a urghabhann an Sirriam
maoin agus nuair a thagann sé chun solais go mba le tríú páirtí an
mhaoin, d�fhéadfadh an Sirriam a bheith dlite ag damáistí chuig an tríú
páirtí sin le haghaidh comhshó.
Níor ghlac mé le tuairimí na Comhairle maidir leis an ngníomh ar
fad a bheith mí-éifeachtach dá ndéanfadh an Chomhairle idirdhealú idir
maoin an úinéara agus sin le tríú páirtí. Tá an tuairim sin bunaithe ar
thaithí atá feicthe ag Sirriam an Stáit. Ina theannta sin, mheas mé go
ndearna an Chomhairle mí-úsáid ar chumhacht sa bhealach a d�úsáid sí
cumhacht lánroghnach chun leanúint le maoin an ghearánaí a dhíol agus
gurbh ionann é agus míriaradh agus gur chóir sásamh a thairiscint air.
Chuir mé in iúl go raibh an leibhéal sásaimh faoin gComhairle, ach thug
mé le fios áfach gur chóir go mbeadh sé mar chúiteamh, ar a laghad, ar
an tionchar a bhí ag gníomhartha na Comhairle ar an ngearánaí.
Rinne an Chomhairle athbhreithniú ar an gcás agus thug sí le
fios go raibh sí toilteanach fáltais iomlán dhíolachán na n-earraí ar
ceannt, dár luach �1,637.96, a thabhairt don ghearána ar bhunús gan
dochar chun an cheist a thabhairt chun críche.
Thug mé ar aird go raibh teagmháil déanta ag an ngearánaí leis an gComhairle, roinnt uaireanta ar an teileafón roimh an gceannt. Ba chóir go dtabharfadh sé sin fógra don Chomhairle go bhféadfadh fadhb a bheith ann agus, nach raibh sé cothrom agus réasúnach dul ar aghaidh in aon chor le fáil réidh leis na hearraí ar ceannt nuair ab eol don Chomhairle go raibh an gearánaí ag éileamh gurbh é féin úinéir na n-earraí. D�iarr mé ar an gComhairle an leibhéal sásaimh a bhí sí toilteanach a thairiscint a athbhreithniú. Ar deireadh d�aontaigh an Chomhairle íocaíocht �5,000 a dhéanamh leis an ngearánaí ar bhunús gan dochar, chun soláthar a dhéanamh dá chaillteanas airgeadais. Ghlac mise agus an gearánaí leis an tairiscint sin.
